|
Adlena - (fair
lady)
Zixi's pseudonym as a maid
"Aidhleanna" //a:yy'l'enna// - /a:dl'ena/ (adlena)
- "Aidhleanna" = "fair lady"
Ak - (natural)
the Master Woodsman, who rules the forests
and the orchards and the groves
"Aic" //a:c'// - /a:c/ (ak, ahk) -
"Aic" = "natural, non-artificial"
Anu - (overman, superman)
known as Overman Anu,
overman being a direct translation of Uebermensch, Nietzsche's perfected
person. 'Superman' is more popular now and Kal-el seems stuck with it, though I
really liked the idea that Star Child spelled backwards is Ignikowsky
"Anu" //a:nu:// - /a:nu:/
(anu, anoo) - "Anu" = "mentsh" in Yiddish. No
English word.
This is someone who is trustworthy, loyal,
helpful, friendly, courteous, kind, obedient, cheerful, thrifty, brave, clean,
reverent, prepared and responsible. Kind of like Captain Carrot in Ankh
Morpork. Boy Scout without any negative immature connotations.
From "An" //a:n// - /a:n/ (ahn) -
"An" = "noble, pure, pleasant, elegant"
combined with "-u" the intensive
ending equivalent to English "-er"
"Anu" = "someone who is,
well, just super"
Aru - (high up)
the last name and/or
group name of the inhabitants of Mount Munch known as "Hyups"
"Fharu" //2a:ru:// -
/a:ru:/ (aru, aroo) - "Fharu" = "very high
up"
from "Far" //fa:r// - /fa:r/ (far)
- "Far" = "high or over"
combined with "-u" an intensive
ending equivalent to English "-er"
"Faru" = "higher or very high
or very high up"
"Fharu" is the denominative,
meaning "one who is very high up" which is a good equivalent of
"high up" or "Hyup"
Arx - (extremely tall)
Arx the Giraffe
"Ardhch" //a:rqqx'// -
/a:rqqs/ (arx) - "Ardhch" = "extremely tall"
from "Ard" //a:rt// - /a:rt/ (art)
- "Ard" = "high, tall"
Audah - (bright waters)
one of three Adepts at
Magic who used to be a fish
"Abhdath" //a:uda:h// -
/a:uda/ (audah) - "Abhdath" = "bright river, bright
waters"
from "Abha" //a:u// - /a:u/ (au) -
"Abha" = "river, waters"
combined with "Dath" //da:h// -
/da:/ (dah) - "Dath" = "bright, colorful"
Aujah - (good waters)
one of three Adepts at
Magic who used to be a fish
"Abhdeagh" //a:ud''a:3// -
/a:ud''a:/ (aujah) - "Abhdeagh" = "good river, good
waters"
from "Abha" //a:u// - /a:u/ (au) -
"Abha" = "river, waters"
combined with "Deagh" //d''a:3// -
/d''a:/ (jah) - "Deagh" = "good"
Aurah - (fine waters)
one of three Adepts at
Magic who used to be a fish
"Abhrath" //a:ura:h// -
/a:ura/ (aurah) - "Abhrath" = "fine river, fine
waters"
from "Abha" //a:u// - /a:u/ (au) -
"Abha" = "river, waters"
combined with "Rath" //ra:h// -
/ra:/ (rah) - "Rath" = "fine, dependable"
Aurex - (lady in waiting)
the lady Aurex, a lady
in waiting upon the Queen
"Abhraidhch"
//a:wraqqx'// - /auraks/ (aurax) "Abhraidhch" = "lady in
waiting, court lady, a yes-lady"
from "Abhartha" //a:warha// -
/awrha/ (aurhah) - "Abhartha" = "relevant, witty"
from "Abartha" //a:barha// -
/a:barha/ (abarhah) - "Abartha" = "witty, well said"
Awgwa - (spirit of
frenzied evil)
neither mortals nor immortals, but stood
midway between those classes of beings. The Awgwas were invisible to
ordinary people, but not to immortals. They could pass swiftly through
the air from one part of the world to another, and had the power of influencing
the minds of human beings to do their wicked will
"Amhaidhguagh" //a:wwayy'gwa:3// - /a:w*gwa:/ (awgwa,
augwa) - "Amhaidhguagh" = "spirit of frenzied evil" from "Amhaidh" //a:wwayy'// - /a:wa:i/ (awai) -
"Amhaidh" = "frenzied evil magic"
combined with "Guagh" //gwa:3// - /gwa:/ (gwah) -
"Guagh" = "frenzied evil will"
Bilbil - (backtalker)
Rinkitink's acerbic
companion
"Bilbil" //b'il'b'il'// -
/bil'bil'/ (bilbil) - "Bilbil" = "lippy, backtalker,
contentious ass"
from "Bil" - //b'il'// - /b'il'/
(bil) - "Bil" = "lip"
from "Beal" //b'e:l// - /be:l/
(bayl) - "Beal" = "mouth"
in general one who's speech is sarcastic or
mean
Bini - (a person at the peak)
father to Kiki,
husband to Mopsi
"Binni" //b'in'i:// -
/bini:/ (binee) - "Binni" = "a person who is at the
peak"
from "Beann" //b'a:n// - /b'a:n/
(byan) - "Beann" = "mountain peak"
Blug - (chopped up)
who is thrown away
"Blogh" //blu3// - /blu3/
(blug) - "Blogh" = "chopped up, reduced to
fragments"
Bo - (boatman)
the
Master Mariner of the World
"Badhodh" //bayyo:yy// -
/b*2o:/ (boh) - "Badhodh" = "boatman"
from "Bad" //ba:t// - /ba:t/
(baht) - "Bad" = "boat"
Bobo - (goat kid)
well I suppose that's
why Prince Bobo turned into a goat rather than, say, an elephant
"Bobo" //bo:bo:// -
/bo:bo:/ (bobo) - "Bobo" = "young goat, kid"
from "Boban" - //bo:ban// -
/bo:ban/ (boban) - "Boban" = "the young of cattle, sheep or
goats"
from "Bobach" //bo:bax// -
/bo:bax/ (bobagh) - "Bobach" = "lively, merry, trick
playing"
Boolywag - (magistrate)
Chick the Cherub
became the head Boolywag of Hiland and Loland
"Builebhag" //bu:l'iwac//
- /bu:li:wac/ (booliwak) - "Builebhag" = "magistrate
general, circuit judge"
from "Buile" //bu:l'i:// -
/bu:li:/ (booly) - "Buile" = "villages, small cities"
from "Baile" //ba:l'i// - /ba:li:/
(bally) - "Baile" = "village, small city"
combined with "Bag" //ba:c// -
/ba:c/ (bac) - "Bag" = "shepherd, pastor, guide"
from "Baghall" //ba:3all// -
/ba:3al/ (bagal) - "Baghall" = "shepherd's crook, crozier"
Boq - (buck)
a wealthy Munchkin
farmer
"Boc" //boc// - /boc/ (bok)
- "Boc" = "buck, male goat, male deer"
Buck Rogers and Buck Owens agree that this
seems a suitable name for a man
Bru - (bear)
Bru the Bear sat on
his haunches before the King
"Bruidh" //bru:yy'// -
/bru:gh/ (broogh) - "Bruidh" = "bear, brute"
Burzee (enchanted forest)
a forest chock a block
with fairies
"Buairsidhe"
//bu:r'z'i:yy'i// - /bu:rzi:yy/ (boorzee) - "Buairsidhe" =
"fairy forest, enchanted forest"
from "Buair" //bu:r'// - /bu:r'/
(boor) - "Buair" = "forest"
combined with "Sidhe" //s'i:yy'i//
- /s'i:yy/ (shee) - "Sidhe" = "fairy"
Buzzub - (fierce)
captain in army of
Regos
"Boirb" //bar'*b// -
/baz*b/ (buzub) - "Boirb" = "fierce, coarse, arrogant,
severe"
good name for a military man or warlord, not
so good for anyone else |