Ozish

Ozish, the language of the Land of Oz

Dictionary

The dictionary of names and phrases 

   A to B  C to E   F to I   J to N   O to Z

Adlena - (fair lady)
Zixi's pseudonym as a maid
    "Aidhleanna" //a:yy'l'enna// - /a:dl'ena/ (adlena) - "Aidhleanna" = "fair lady"

Ak - (natural)
the Master Woodsman, who rules the forests and the orchards and the groves
    "Aic" //a:c'// - /a:c/ (ak, ahk) - "Aic" = "natural, non-artificial"

Anu - (overman, superman)
known as Overman Anu, overman being a direct translation of Uebermensch, Nietzsche's perfected person. 'Superman' is more popular now and Kal-el seems stuck with it, though I really liked the idea that Star Child spelled backwards is Ignikowsky
    "Anu" //a:nu:// - /a:nu:/ (anu, anoo) - "Anu" = "mentsh" in Yiddish. No English word.     
  This is someone who is trustworthy, loyal, helpful, friendly, courteous, kind, obedient, cheerful, thrifty, brave, clean, reverent, prepared and responsible. Kind of like Captain Carrot in Ankh Morpork. Boy Scout without any negative immature connotations.
   From "An" //a:n// - /a:n/ (ahn) - "An" = "noble, pure, pleasant, elegant"
   combined with "-u" the intensive ending equivalent to English "-er"
   "Anu" = "someone who is, well, just super"

Aru - (high up)
the last name and/or group name of the inhabitants of Mount Munch known as "Hyups"
    "Fharu" //2a:ru:// - /a:ru:/ (aru, aroo) - "Fharu" = "very high up"
   from "Far" //fa:r// - /fa:r/ (far) - "Far" = "high or over"
   combined with "-u" an intensive ending equivalent to English "-er"
   "Faru" = "higher or very high or very high up"
   "Fharu" is the denominative, meaning "one who is very high up" which is a good equivalent of "high up" or "Hyup"

Arx - (extremely tall)
Arx the Giraffe
    "Ardhch" //a:rqqx'// - /a:rqqs/ (arx) - "Ardhch" = "extremely tall"
   from "Ard" //a:rt// - /a:rt/ (art) - "Ard" = "high, tall"

Audah - (bright waters)
one of three Adepts at Magic who used to be a fish
    "Abhdath" //a:uda:h// - /a:uda/ (audah) - "Abhdath" = "bright river, bright waters"
   from "Abha" //a:u// - /a:u/ (au) - "Abha" = "river, waters"
   combined with "Dath" //da:h// - /da:/ (dah) - "Dath" = "bright, colorful"

Aujah - (good waters)
one of three Adepts at Magic who used to be a fish
    "Abhdeagh" //a:ud''a:3// - /a:ud''a:/ (aujah) - "Abhdeagh" = "good river, good waters"
   from "Abha" //a:u// - /a:u/ (au) - "Abha" = "river, waters"
   combined with "Deagh" //d''a:3// - /d''a:/ (jah) - "Deagh" = "good"

Aurah - (fine waters)
one of three Adepts at Magic who used to be a fish
    "Abhrath" //a:ura:h// - /a:ura/ (aurah) - "Abhrath" = "fine river, fine waters"
   from "Abha" //a:u// - /a:u/ (au) - "Abha" = "river, waters"
   combined with "Rath" //ra:h// - /ra:/ (rah) - "Rath" = "fine, dependable"

Aurex - (lady in waiting)
the lady Aurex, a lady in waiting upon the Queen
    "Abhraidhch" //a:wraqqx'// - /auraks/ (aurax) "Abhraidhch" = "lady in waiting, court lady, a yes-lady"
   from "Abhartha" //a:warha// - /awrha/ (aurhah) - "Abhartha" = "relevant, witty"
   from "Abartha" //a:barha// - /a:barha/ (abarhah) - "Abartha" = "witty, well said"

Awgwa - (spirit of frenzied evil)
neither mortals nor immortals, but stood midway between those classes of beings.  The Awgwas were invisible to ordinary people, but not to immortals.  They could pass swiftly through the air from one part of the world to another, and had the power of influencing the minds of human beings to do their wicked will
    "Amhaidhguagh" //a:wwayy'gwa:3// - /a:w*gwa:/ (awgwa, augwa) - "Amhaidhguagh" = "spirit of frenzied evil"    from "Amhaidh" //a:wwayy'// - /a:wa:i/ (awai) - "Amhaidh" = "frenzied evil magic"
   combined with "Guagh" //gwa:3// - /gwa:/ (gwah) - "Guagh" = "frenzied evil will"

Bilbil - (backtalker)
Rinkitink's acerbic companion
    "Bilbil" //b'il'b'il'// - /bil'bil'/ (bilbil) - "Bilbil" = "lippy, backtalker, contentious ass"
   from "Bil" - //b'il'// - /b'il'/ (bil) - "Bil" = "lip"
   from "Beal" //b'e:l// - /be:l/ (bayl) - "Beal" = "mouth"
   in general one who's speech is sarcastic or mean

Bini - (a person at the peak)
father to Kiki, husband to Mopsi
    "Binni" //b'in'i:// - /bini:/ (binee) - "Binni" = "a person who is at the peak"
   from "Beann" //b'a:n// - /b'a:n/ (byan) - "Beann" = "mountain peak"

Blug - (chopped up)
who is thrown away
    "Blogh" //blu3// - /blu3/ (blug) - "Blogh" = "chopped up, reduced to fragments"

Bo - (boatman)
the Master Mariner of the World
    "Badhodh" //bayyo:yy// - /b*2o:/ (boh) - "Badhodh" = "boatman"
   from "Bad" //ba:t// - /ba:t/ (baht) - "Bad" = "boat"

Bobo - (goat kid)
well I suppose that's why Prince Bobo turned into a goat rather than, say, an elephant
    "Bobo" //bo:bo:// - /bo:bo:/ (bobo) - "Bobo" = "young goat, kid"
   from "Boban" - //bo:ban// - /bo:ban/ (boban) - "Boban" = "the young of cattle, sheep or goats"
   from "Bobach" //bo:bax// - /bo:bax/ (bobagh) - "Bobach" = "lively, merry, trick playing"

Boolywag - (magistrate)
Chick the Cherub became the head Boolywag of Hiland and Loland
    "Builebhag" //bu:l'iwac// - /bu:li:wac/ (booliwak) - "Builebhag" = "magistrate general, circuit judge"
   from "Buile" //bu:l'i:// - /bu:li:/ (booly) - "Buile" = "villages, small cities"
   from "Baile" //ba:l'i// - /ba:li:/ (bally) - "Baile" = "village, small city"
   combined with "Bag" //ba:c// - /ba:c/ (bac) - "Bag" = "shepherd, pastor, guide"
   from "Baghall" //ba:3all// - /ba:3al/ (bagal) - "Baghall" = "shepherd's crook, crozier"

Boq - (buck)
a wealthy Munchkin farmer
    "Boc" //boc// - /boc/ (bok) - "Boc" = "buck, male goat, male deer"
   Buck Rogers and Buck Owens agree that this seems a suitable name for a man

Bru - (bear)
Bru the Bear sat on his haunches before the King
    "Bruidh" //bru:yy'// - /bru:gh/ (broogh) - "Bruidh" = "bear, brute"

Burzee (enchanted forest)
a forest chock a block with fairies
    "Buairsidhe" //bu:r'z'i:yy'i// - /bu:rzi:yy/ (boorzee) - "Buairsidhe" = "fairy forest, enchanted forest"
   from "Buair" //bu:r'// - /bu:r'/ (boor) - "Buair" = "forest"
   combined with "Sidhe" //s'i:yy'i// - /s'i:yy/ (shee) - "Sidhe" = "fairy"

Buzzub - (fierce)
captain in army of Regos
    "Boirb" //bar'*b// - /baz*b/ (buzub) - "Boirb" = "fierce, coarse, arrogant, severe"
   good name for a military man or warlord, not so good for anyone else

  next page

copyright 2007 by Boq Aru

Return to Ozish

Return to Tir nan Oz Home Page