Ozish Addenda

Ozish, the language of the Land of Oz
Additional Names and Phrases

The Land of Oz

Jack Lantern. Also Jack o'Lantern. Earlier Jack with the Lantern. Also Will o'the Wisp. Earlier Will with the Wisp. That's Will as in William. Generally thought of as a small pixiesque skeletal creature with a glowing skull for a head. That being the Lantern. Duplicated by hollowing out a turnip which is carved to resemble a skull and putting a candle inside. Good for handouts a Halloween. The payout possibly reflecting the old Saturnalia, the twelve days of Christmas when the Kallikantsari, the Centauri were free to roam the earth and nobody went out at night except for their personators, who were dressed in rags and tags and due bits of money and food and a drink of something warming. Interesting how things get shifted around when two different mythologies collide. The Wisp in question is a small fagot of straw used as a spill to light a fire. A teeny tiny torch. The Jack o'Lantern as a variety of Puca hangs around in marshes and graveyards and is also called Wanderer, Fhuad, Woot and it is very dangerous to follow its wandering travels. Travellers lost in a marsh who follow a Will o'the Wisp are often not seen again. Jack Pumpkinhead instead of Jack Turniphead.

Liam = Will, William
Sean = John, Jack
Lantaor = lantern
Sop = wisp of straw
Sean an Lhantaoir - Shawnan lanteez - Jack o'Lantern
Liam an tSuip - Liman tip - Will o'the Wisp

Smudar = powder
Beatha = life
Shmudar bheathadh - Moodarwa - Powder of Life

Capall = horse
Gearran = horse
Maide = wooden
Crainn = wooden
Capall maide - Capalmudgy - Sawhorse
Gearran chrainn - Garanranny - Sawhorse

Seas - Shas - Whoa

Shiubhal - Hool - Get-up

Shodhar - Hore - Trot

Slamhan = jelly
Milsean = jam
Shlamhan mhilseain - Lawn Vilshuny - Jellia Jamb

Snoig = chopper
Scuir = nick
Shnoig scuirn - Nick Scoon - Nick Chopper

Sluagh = army
Easurram = revolt
Sluagh na hEasurraim - Sloona Hasurrmy - Army of Revolt
Sluagh righdha na nOigh - Slooreea nan Oz - Royal Army of Oz

Tighearna = lord
Ardbhreitheamh = high chancellor
Tighearna ardbhreitheamh - Tayrn ardraw - Lord High Chancellor

Grian = sun
Noinin = daisy
Griannoinin - Greenoneen - Sunflower

Fharmheadach - Arvayduck - AM - Highly Magnified

Lobhar = demented
Lubar = convoluted
Lubhar = wiggly (puns on Lobhar and Lubar)
Feathaid = insect
Lhubharfheathaid - Luradge - Woggle Bug

Muineach = educated
Muineach = confused
Criochnamhail = thoroughly
Muineach criochnamhail - Moona creenool - MC - Thoroughly  Educated
Muineach criochnamhail - Meena creenool - MC - Thoroughly Confused

Cinneamhain - Kinnyoon - Destiny

Saoithin - Seen - Nowitall (especially the pompous know it all)

Liam = Will, William
Croch = gallows
Liam na chroiche - Lee amma croshy - Jumping Jack

Aoraidhe - Airee - Pastoria

Caog - Cayk - Jackdaw

Rud - Rood - Thing

Iompar - Impar - Palanquin
Fhuad - Woot - Wanderer (Palanquin (mildly derisive))

Scail - Scally - Shadow

Griobh - Griff - Griffin

Neamhann = pearl
Fior = truth
Neamhann fire - Nayn fizzy - Pearl of Truth

Oide = educator
Coitcheannta = public
Oide coitcheannta - Ijee cotanta - Public Educator

Cisteoir = treasurer
Righdha = royal
Cisteoir righdha - Kishtoreea  - Royal Treasurer

Saidhbhreas = riches
Sastacht = content
Saidhbhreas sastachta - Savras sastatta - Riches of Content

   next page    previous page

copyright 2007 by Boq Aru

Return to Ozish Addenda

Return to Tir nan Oz Home Page